Во времена советского безбожия сие стародавнее произведение, проникнутое христианским духом, хотя и не переиздавалось, но нередко цитировалось. В том числе, и представителями коммунистической пропаганды. Правда, с изрядной насмешкой, как нечто устаревшее, однако, тем не менее, содержавшее в себе кое-что полезное даже для подрастающих ленинцев-октябрят, пионеров и комсомольцев страны «победившего социализма», пишет журналист Игорь КРУГЛОВ.
В первую очередь – правила поведения в обществе и особенно – при застольях (видать, потому что те были в обычае у партийцев). Там нередко можно было услышать замечание в адрес какого-нибудь безусого юнца, не знавшего этикета, вроде эдакого: «Ты чего своей вилкой в общий салат полез? Ох, Пётр Первый бы тебе всыпал за такое!» (Особенную популярность имела фраза насчёт того, чтобы забора из костей возле тарелки не городить).
Потому и были в ходу, в основном, цитаты, подобные нижеприведённым.
«Не прилично руками или ногами по столу везде колобродить, смирно ести. А
вилками и ножиком по торелкам, по скатерти или по блюду чертить, не колоть и не
стучать, но должни тихо и смирно, прямо, а не избоченясь сидеть».
«Акожде когда в беседе или в компании случится в кругу стоять, или сидя при столе,
или между собою разговаривая, или с кем танцуя, не надлежит никому неприличным
образом в круг плевать, но на сторону… Никто честновоспитанный возгрей (соплей) в нос не втягает, подобно как бы часы кто заводил, а потом гнусным образом оныя во вниз глотает. Но учтиво, как вышеупомянуто пристойным способом, испражняет и вывергает. Рыгать, кашлять и подобный такия грубыя действия в лицо другого не чини».
То бишь нужно не плеваться, не хрюкать и прикрывать рот, когда кашляешь. И ещё в носу не ковыряться: «Еще же зело непристойно, когда кто платком или перстом в носу чистит, яко бы мазь какую мазал, а особливо при других честных людях».
Лояльность советского агитпропа к данному произведению объясняется просто. Во-первых, оно действительно было издано по высочайшему повелению Петра Первого. В тогдашней историографии он стоял особняком от других царей и в советской табели о запретных имперских рангах считался персоной грата, прорубившей окно в Европу. Пётр Алексеевич, как известно, был «минхерцем» не только для своего приятеля Меншикова, но и для Сталина, который, вероятно, узрел в его личности образец для подражания. И потому всячески поощрял создание романов и фильмов, воспевающих деятельность проевропейского самодержца.
Скорее всего, именно по данной причине русскому литературно-педагогическому памятнику «Юности честное зерцало» (1717; полное название – «Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению, собранное от разных авторов») повезло гораздо больше, чем другому уникальному своду подобных наставлений – «Домострою». Последний считался категорически неприемлемым, с точки зрения коммунистических идеалов, из-за его якобы «православной кондовости», касавшейся сохранения православных семейных ценностей, роли женщины в семье и так далее. Хотя и в «Зерцале» содержится немало постулатов, перекликающихся с ним, но в СССР его к нему относились как всего лишь к учебнику этикета.
Петровские «Показания» состояли из двух частей. В первой помещались поучения из Священного Писания, таблицы цифр и слогов, а также азбука. Это было своеобразное пособие для изучения арабских чисел и гражданского шрифта, введённых в обиход императором в 1708 году.
А вот вторая часть и есть то самое «честное зерцало», в которое следовало почаще смотреться юношам и девушкам для приобретения и укрепления благочестивых навыков.
Здесь можно отметить, что подобные произведения выходили не только в России, но и на Западе. Например, при царе Алексее Михайловиче, в 1676-1677 годах,был издан фолиант «Великое зерцало», являвшийся русским переводом западноевропейского сборника рассказов религиозно-моралистического характера, опубликованного в Польше. Оригинал относился к эпохе Возрождения. Русский вариант представлял собой рукописную книгу, где было собрано около тысячи маленьких рассказов, систематизированных по тематике и снабжённых соответствующими поучениями. «Великое зерцало» наравне с «Честным» было очень популярно в России в XVII—XVIII веках, причём особенно в крестьянской среде, являвшейся хранительницей вековых семейных ценностей. Это позволяет сделать однозначный вывод о том, что в те времена, в отличие от нынешних, восточные и западные ценности во многом совпадали.
В «Честном зерцале», по утверждениям историков, тоже использовались материалы из аналогичных европейских изданий. Считается, что эти дополнения – в частности, из труда «О воспитанности нравов детских» («De civilitate morum puerilium») Эразма Роттердамского, – внёс лично император. Имена всех авторов «Честного» неизвестны, а составителями считаются епископ Рязанский и Муромский Гавриил (Бужинский) и соратник Петра Яков Брюс.
Во второй части мы находим правила поведения для «младых девиц и отроков» дворянского сословия, собранные с целью формирования у них модуса вивенди, исключающего пьянство, грубость, мотовство, невоспитанность, приверженность к дурному обществу и т.п. Имеются также рекомендации учиться верховой езде, танцам, фехтованию, иностранным языкам. Но самое главное – молодёжи прививаются, как главные добродетели, почтение к родителям, смирение, любовь к труду, целомудрие и т.п. С этого и начинается вторая часть «Честного зерцала». Приведём ещё несколько цитат из неё.
«1. В первых наипаче всего должни дети отца и матерь в великой чести содержать. И когда от родителей что им приказано бывает, всегда шляпу в руках держать, а пред ними не вздевать, и возле их не садитися, и прежде оных не заседать.
3. У родителей речей перебивать не надлежит, и ниже прекословить, и других их
сверстников в речи не впадать, но ожидать, пока они выговорят.
6. Когда родители или кто другии их спросят, то должни к ним отозватца и отвещать
тотчас, как голос послышат. И потом сказать, что изволите, государь батюшко; или
государоня матушка… А не смехом делать, яко бы их презирая, и не слушая их повеления и слов…
7. Когда им говорить с людьми, то должно им благочинно, учтиво, вежливо, но не много
говорить.
8. С духовными должны дети везде благочинно, постоянно, учтиво и вежливо говорить, а
глупости никакой не предъявлять.
12. Всегда время пробавляй в делах благочестных, а празден и без дела отнюдь не
бывай, ибо от того случается, что некоторыя живут лениво, не бодро, а разум их затмится
и иступится, потом из того добра никакова ожидать можно, кроме дряхлова тела и
червоточины, которое с лености тучно бывает.
14. От клятвы чужеложства (блуда), азартного играния и пьянства отрок себя велми удержать и от того бегать. Ибо из того ничто ино вырастает, кроме великой беды и напасти телесныя и душевныя».
Как эти правила резко контрастируют с нынешними повестками расчеловечивания, кои насаждаются и на Западе, и на Востоке! Со всеми этими «гендерными самоопределениями» для младенцев, ЛГБТ-«ценностями» и прочей белибердой. Как необходимы подобные «зерцала» для нынешних «отроков и отроковиц»! Но, увы, проповедники извращений предлагают им нечто совсем иное, способное привести к «великим бедам и напастям».