Иностранцы удивляются: Почему при такой инфляции люди в странах Балтии не выходят на улицы
Delfi Ärileht цитирует издание Financial Times, удивляющееся, почему люди в странах Балтии не выходят на улицы и не бастуют.
Delfi Ärileht цитирует издание Financial Times, удивляющееся, почему люди в странах Балтии не выходят на улицы и не бастуют.
Идёт Новый год.
Во времена СССР на его территории бытовали два понятия, вызывавшие романтические ассоциации с далёкой и загадочной Швецией, которая вроде бы была социалистической, но совершенно не похожей по своему уровню благосостояния на лидера «победившего социализма», пишет журналист и постоянный автор портала «Объектив» Игорь КРУГЛОВ.
Почти 9 из 10 жителей Литвы считают, что ситуация в Литве ухудшается, таковы данные опроса, проведенного по заказу LRT.
Благотворительная организация католической церкви Caritas помогает пострадавшим от войны людям с первых дней конфликта в Украине.
Может ли истинная ценность обесцениться?
Во времена советского безбожия сие стародавнее произведение, проникнутое христианским духом, хотя и не переиздавалось, но нередко цитировалось.
Мир начинает праздновать Рождество Христово: кто-то придерживается григорианского календаря, кто-то юлианского.
В период Рождества, с 24 по 26 декабря, ночлежные дома в Таллинне будут работать круглосуточно и предоставят бездомным праздничный ужин.
Глэм-рок — рупор визуальной безвкусицы, сценический китч, возведённый в абсолют.